I need to make a confession at the outset here.
|
Voldria fer una confessió només començar.
|
Font: TedTalks
|
In fact, at the outset, Jesus Christ ended up on the Cross.
|
De fet, d’entrada, Jesucrist va anar a parar a la creu.
|
Font: MaCoCu
|
At the outset his achievements were tentative, but evidenced sincerity and promise.
|
Al principi, els seus assoliments mostraven incertesa, però evidenciaven sinceritat i promesa.
|
Font: Covost2
|
This project went much further than could possibly have been imagined at the outset.
|
Aquest projecte va arribar molt més lluny del que podien imaginar.
|
Font: MaCoCu
|
This allows us to present the attractions that are not so obvious at the outset.
|
Això ens permet presentar els atractius que d’entrada no resulten tan evidents.
|
Font: MaCoCu
|
At the outset of the crisis it lost 30 million jobs in China, it replaced them in a year.
|
Al començament de la crisi es van perdre 30 milions de llocs de treball a la Xina, que van ser reemplaçats en un any.
|
Font: MaCoCu
|
This work is still ongoing, but is simpler now as we have got past the heavier work at the outset.
|
Aquesta feina encara està en curs, però resulta més senzilla ara que hem superat la feina feixuga del principi.
|
Font: MaCoCu
|
Maintain order throughout the mediation process and ask the participants to respect the mediation rules accepted at the outset of the process.
|
Manté l’ordre del procés de mediació i demana als participants que compleixin les regles de la mediació acceptades a l’inici del procés.
|
Font: MaCoCu
|
The course also aims to develop students’ ability to learn, which at the outset is targeted by ensuring they are able to:
|
L’assignatura també pretén el desenvolupament de la capacitat d’aprenentatge, que es treballa en el nivell inicial, centrat en l’assoliment dels objectius següents:
|
Font: MaCoCu
|
Just a personal comment at the outset.
|
Només un comentari personal per a començar.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|